首页 〉毕业校友 > 最新资讯 〉毛泽东亲自批准姜椿芳任中央编译局副局长
毛泽东亲自批准姜椿芳任中央编译局副局长
信息来源: 校友会 | 日期: 2011年12月8日
据中央编译出版社新近出版的《思想的历程》八集电视文献记录片披露:1953年1月29日,毛泽东亲自批示,将中央俄文编译局和中宣部斯大林全集翻译室合并,成立中共中央马恩列斯著作编译局,由党中央直接领导,任务是系统地、有计划地翻译马克思、恩格斯、列宁、斯大林的全部著作。一份“中央关于成立马恩列斯著作编译局与撤销中央俄文编译局的决定”的档案资料显示:“决定以师哲同志为局长,陈昌浩、姜椿芳二同志为副局长。”文件右上角有“主席批”三个字。师哲是跟随毛泽东多年的俄文翻译,时任中央书记处政治秘书室主任。陈昌浩是老一辈无产阶级革命家、留苏期间在苏联外国文书籍出版局翻译了许多马列著作,有着丰富的翻译经验。姜椿芳是我校首任校长,我国著名的翻译家和编辑出版家,时任中宣部斯大林全集翻译室主任。他还是中国现代百科全书事业的奠基人。(孟庆和)
[返回顶部]




















